蒹葭蒼蒼(겸가창창)
---갈대는 우거지고
白露爲霜(백로위상)
---이슬맺혀 서리되니
所謂伊人(소위이인)
---내 마음의 그임은
在水一方(재수일방)
---물 건너 살고계셔
遡회<거슬러올라갈 회>從之(소회종지)
---강물을 거슬러 오르면
道阻且長(도조차장)
---길은 멀고 험하네
遡游從之(소유종지)
---물길 따라 건너면
宛在水中央(완재수중앙)
---물속 한가운데 멎으리
...............
겸가채<辨의 본자,采-캘채>채(겸가채채)
---갈대는 우거지고
白露未已(백로미이)
---이슬도 멎지 않네
所謂伊人
---내 마음의 그임은
在水之사<물가 사>(재수지사)
---강기슭에 사신다네
遡회從之
---물길 거슬러 오르면
道阻且右(도조차우)
---길은 멀고 돈다네
遡遊從之
---물길 따라 건너면
宛在水中沚
---물속 작은섬에 머물리
'시경' 카테고리의 다른 글
길가에서 2............... (0) | 2009.06.12 |
---|---|
길가에서............. (0) | 2009.06.12 |
阪有漆(판유칠)-언덕엔 옻나무요 (0) | 2009.05.30 |
감초를 캤다네............. (0) | 2009.05.22 |
칡넝쿨은............. (0) | 2009.05.15 |