子張이 問於孔子曰, 何如라야 斯可以從政矣리이꼬?
子曰 尊五美하고 屛四惡이면 斯可以從政矣리라. 子張이 曰
何謂五美이꼬? 子曰 君子는 惠而不費하며 勞而不怨하며
欲而不貪하며 泰而不驕하며 威而不猛이니라.
----자장이 공자께 물어 말하였다. 어떠하여야 이에 가히 써 정사에
종사할 수 있겠습니까? 공자가 말씀하였다. 다섯가지 미덕을 높
이고, 네 가지 악덕을 물리치면 이에 가히 써 정사에 종사할 수
있으리라. 자장이 말하였다. 무엇을 다섯가지 미덕이라 이릅니까?
공자가 말씀하셨다. 군자는 은혜로우나 과도하게 쓰지아니하며,
일을 시키나 원망하지 아니하며, 하고자 하나 탐내지 아니하며,
태연하나 교만하지 아니하며, 위엄스러우나 사납지 아니하니라.
자장이 말하였다. 무엇을 은혜로우나 과도하게 쓰지 아니한다고 이름
입니까? 공자가 말씀하였다. 백성의 利(이)로운 바를 따라서 이를 이롭
게 하니, 이가 또한 은혜로우나 과도하게 쓰지 아니함이 아니겠느냐?
가히 일을 시킬 수 있음을 가려서 이를 시키니 또 누가 원망하겠느냐?
仁(인)을 하고자 하여 仁을 얻었으니 또 누가 탐하겠느나? 군자에게는
많음과 적음이 없으며, 작음과 큼이 없이 감히 업신여김이 없으니,이가
태연하면서 교만하지 아니함이 아니겠느냐? 군자는 의관을 바루며, 그
봄을 높여서, 엄연하여 사람이 바라보고서 이를 두렵게 여기니, 이가
또한 위엄스러우면서 사납지 아니함이 아니겠느냐?
(子張이 曰 何謂惠而不費니이꼬? 子曰 因民之所利而利之니 斯不亦惠而不費
乎아? 擇可勞而勞之이니 又誰怨이리오? 欲仁而得仁이러니 又焉貪이리오?
君子는 無衆寡하며 無小大히 無敢慢하나니 斯不亦泰而不驕乎아? 君子는
正其衣冠하며 尊其瞻視하여 儼然人望而畏之하나니 斯不亦威而不猛乎아?)
'논어' 카테고리의 다른 글
不之命...... (0) | 2020.09.29 |
---|---|
何謂四惡........ (0) | 2020.09.22 |
子貢이 賢於仲尼..... (0) | 2020.09.09 |
博學而篤志.... (0) | 2020.09.03 |
見危致命...... (0) | 2020.08.28 |